第6章
“在五具尸体上都检测到了这种物质?”
“是这样的。”
“我要问一个假设性的问题,假设杀死十一名受害者的凶手使用了同一种润滑避孕套,怎么解释只从五名受害者的阴道里检测到了润滑剂?”
“我认为与很多因素有关,比如受害者反抗的激烈程度,但最关键的要看到底有多少润滑剂残留在阴道里。”
“我们使用了强奸取证包,找到了——”
“稍等一下,阿马多先生,什么是强奸取证包?”
“是一套从可能遭受过强奸的受害者身上取证的流程。对于女性受害者,我们会用药用棉签采集阴道和肛门附近的体液,梳理外阴部位,采集外来毛发,大概就是这样的一套流程。我们还会提取受害者的血液和毛发样本,以便同嫌疑人身上的证物进行比对。最后把所有证物都收集起来,放到一个证物包里。”
“好的,在我打断你之前,你是不是正要告诉我们从五名受害者身上找到的证据,能证明她们曾和一名戴着避孕套的男子发生过性关系?”
“是的,每发现一名人偶师的受害者,我们都会使用强奸取证包采集证物。在五名受害者的阴道取样里发现了一种外来物质,五名受害者身上都有。”
“只问几个问题,阿马多先生。”贝尔克说,“原告律师提到了DNA和血清鉴定,你说没有做过,请问为什么?”
“呃,因为没有东西可供鉴定。没有从尸体上提取到精液,凶手使用了避孕套。没有可和丘奇先生的DNA或血液比对的样本,做鉴定没有意义。我们虽能取到受害者的样本,但没有东西可供比对。”
贝尔克在本子上画了一道。“如果未能提取精液或精子,你怎么知道那些受害者遭到了强奸,或者发生过两相情愿的性行为?”
“通过对十一具受害者的尸体进行尸检,我们发现阴道有损伤,损伤程度远比正常的性行为或者两相情愿的性行为造成的磨损严重,其中两名受害者甚至阴道壁撕裂。据我推测,受害者遭受了粗暴的强奸。”
“但是就这些受害者的工作性质而言,她们普遍有频繁的性生活,有时甚至有激烈的性行为,可以这么说。其中两人是色情片演员。你怎么能确定她们是在违背自己意愿的情况下遭受了性侵害?”
“是什么物质,阿马多先生?”
“经鉴定,是避孕套润滑剂。”
“可以鉴定出这种物质属于哪种品牌和款式的避孕套吗?”
博斯看着贝尔克,他能看出这个大个子已经迫不及待要问下一个问题了。每个问题阿马多都回答得很完满,刚一答完,贝尔克就马上抛出下一个问题,他已经进入状态。
“可以鉴定,”阿马多说,“我们鉴定出了品牌和型号,是特洛伊牌Enz系列润滑避孕套,带有特制的储精囊。”阿马多又朝着审判室里的记者说,“拼作E-N-Z。”
“损伤那么严重,一定非常疼,尤其是两名有阴道壁撕裂伤的受害者,她们在濒临死亡的瞬间曾大量出血。负责尸检的几位验尸官一致认为几名害者曾遭受强奸。”
贝尔克在本子上又画了一道,然后合上本子,又提了个问题。他对阿马多的讯问进展顺利,甚至比财迷做得更好,博斯心想,也许让阿马多作证是钱德勒的失策。
“你怎么知道凶手使用了避孕套?”贝尔克问,“那些受害者有没有可能是被某种物体戳伤,所以才没有留下精液?”
“有可能,这样也能解释某些伤痕。但是在五名受害者身上都能找到证物,证明她们曾与戴着避孕套的男子发生过性关系。”
“那又是什么?”