第44章
“是的,鲍勃。”
“可这是索尔森的计划啊,难道他们就不能……”
“不看了,我们走吧。你拿止痛药了吗?我的手又开始疼了。”
“这个嘛,首先,是外面满满一屋子媒体记者,他得告诉他们这事是怎么办砸的;之后,我很确定局长会按照标准程序来审查这次行动计划。他大概落不了什么好了。”
“拿了,都在这儿。”她从上衣口袋里掏出一个药瓶递给我,一起递过来的还有一叠粉红色的电话留言条,显然是从医院前台拿过来的。
“他的处境会很糟糕吗?”我问。
“我们这儿一切都好。”蕾切尔补了一句,她又转头看着我,“你真的没事吗?”
“我相信当时就是这么个情况,而且感谢上帝,幸好死的是他,但这改变不了什么,杰克。”
“没有。”
我一声不吭。我知道他是对的,这篇报道不应该由我来写,可我难以接受。这是我的报道,可现在它不再是了。我现在仍在局内,可对于报道来说,我已经出局了。
“里面有什么问题吗?”他问道。
“这些是……”
巴克斯低头走出了诊室,而我感觉糟透了。我觉得他并没有接受我的解释,不知道他会不会责备我一辈子,从心底认为这些可怕的事情都是我惹出来的。
是著名媒体打进来的电话留言,有三大电视网的新闻节目制作人,有特德·科佩尔主持的《晚间报道》,有两个早间新闻节目,还有《纽约时报》和《华盛顿邮报》的记者。
“好的。”
“你现在是个大名人了,杰克,”蕾切尔说,“你跟魔鬼面对面地过招,还活了下来。大家想问问你的感受,人们总是想多了解魔鬼一点。”
蕾切尔拿着夹纸板和一些要我签字的表格走进来时,杰克逊正在给我打电话。他告诉我这将是多么棒的一篇报道,然后开始提问。我一一回答,还告诉了他一些他没问到的情况。我一边打电话,一边按照蕾切尔的指点在表格上签下名字。
我望着巴克斯刚刚离去时打开的那扇门,看见一个路过的大夫停下脚步,望向屋里。他手里拿着一副听诊器,穿着白大褂,口袋里插着几支钢笔。
采访很快就结束了。杰克逊说他想看看有线新闻网转播的新闻发布会,这样他就能在报道中加入官方评论,把官方通报和我叙述的事实结合起来。他问我能否一个小时后给他打个电话,以免有什么要补充的后续问题。我同意了,之后,这通电话总算是结束了。
“鲍勃批准了这个计划。总得有人站出来承担责任,而戈登已经不能承担了。”
“好了,既然你已经签字放弃你的生命和你的报道,你可以自由地离开了,”蕾切尔说道,“你真的不打算看看这些文件吗?”