5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >所罗门VS洛德 > 第七章 谷仓里的两只小猎犬

第七章 谷仓里的两只小猎犬

上一页 章节目录 加入书签 下一页

你以为我就不会临场发挥了?瞧好吧你,所罗门。

“这相当要紧,法官大人,”她说,“这能证明拉夫尔斯先生认识佩德罗萨先生。看看他们。简直就像在拥抱。”

“这是典型的身份误认,”史蒂夫说,“由于动物保护部的渎职和误导,州政府炮制了这一伪证。”

“所以飓风一路吹着我们这位浑身白羽的小朋友北上,然后把它留在了你的收容所。”史蒂夫说。

没人发笑、没人尖叫,所罗门的裤子也没有着火<a href="#ref_footnotebookmark_end_13_4">4</a>。

等着吧,到了质证环节,我会让你见识见识什么是飓风。

“差不多就是那样,”佩德罗萨说,“风暴过境后,有一天,我看见这只鸟停在一棵苦木裂榄树上。”

“苦木裂榄树。”拉夫尔斯先生说。

“那么,你的收容所里有鸟类吗?”史蒂夫问。

佩德罗萨的眼中涌出了泪水。“有断腿的火烈鸟、被鱼钩勾住长喙的鹈鹕、吞了啤酒罐拉环的白鹭。”

陪审团似乎受到了感染,维多利亚暗忖着。他们会相信这些胡说八道吗?

“你能认出我肩上的这只鸟吗?”

“看着像只巴西的白色凤头鹦鹉,琉璃色鸟冠。”佩德罗萨说。

“就在当天,野生动物部的人来了,逮捕了我。”

“你因救了这只鸟一命而被捕。”史蒂夫不无伤感地说。他轻推了推拉夫尔斯先生,鸟儿随即振翅飞到了佩德罗萨的肩头。

维多利亚猛地跳了起来。“法官大人,请让速记员记录下刚才那只鸟飞落被告阿曼西奥·佩德罗萨肩头的行为。”

“反对,”史蒂夫说,“拉夫尔斯先生待在哪儿根本无关紧要。”

那只鸟正用鸟嘴蹭着佩德罗萨的脖颈。维多利亚越发兴奋起来。

“凤头鹦鹉!”拉夫尔斯先生说。史蒂夫又拿了一个西梅丹麦酥亲手喂着它。

“你曾走私这只鸟入境吗?”

“没有,先生。”

“那请你解释一下,野生动物部的搜查官怎么会在你的收容所里找到这只鸟?”

“布伦达飓风,”佩德罗萨说,“还记得吗?那场风暴是从南美洲刮来的。”

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页