第77章 指纹
阿尔特曼露出讽刺的笑容:“随你怎么说。反正哈利说的故事惊人地准确,问题是这个故事只有一项确切证据,就是我在莱克家的指纹。呃,就说我去过他家好了,我去拜访他,聊了许多美好的往日时光。”
他不该说最后那句话。那是谎言,别人也看得出那是谎言,而且远远就闻得到失败者的臭味。
“哦?”
“同时我们必须得到保证,检方一定会答应自白的条件。”孔恩说。
“这附近方圆三里看不见一棵树。你查报纸,我去附近走走。”
“这类谈话不照章行事,”米凯说,“因此我必须强调,没有人会记笔记,在这里说的话绝对不会传出去。”
米凯仔细打量阿尔特曼,他不喜欢这人冷漠的眼神、骨瘦如柴的身体、抵着嘴唇内侧的牙齿、不连贯的说话方式、蹩脚的咬舌音。但他不需要喜欢这个人,不需要把此人视为他的救星或恩人,因为阿尔特曼每说一句话,他就更靠近胜利。
“这是几天前的报纸,有人最近来过这里。”
米凯看了看那张纸,快速浏览内容,目光从一个句子跳到下一个句子。
“呃,该死。”
“那样最好。”孔恩说,在桌上递出一张纸。
“头版可能会有指纹……”哈利望向火炉,看着报纸头版刚烧起来。
席古·阿尔特曼坐在桌子一侧的椅子上,米凯坐在另一侧,他和米凯几乎一般高。阿尔特曼相当瘦削,双眼凹陷,牙齿突出,让米凯联想到奥斯威辛集中营的瘦削犹太人,还有电影《异形》中的怪物。
“我想你已经读过哈利·霍勒的报告,说明案情经过。”阿尔特曼说。
一名警卫打开会客室的门,米凯让孔恩先行。孔恩强调这是一场谈话,不是正式讯问,最好是在中立的地点。由于白马王子不可能离开收押他的奥斯陆地区监狱,因此孔恩和米凯同意使用受刑人和家属私下会面的会客室。会客室里没有监视器,没有麦克风,只是一个寻常的无窗房间,里头有些营造活泼气氛的敷衍摆设,桌上铺着针织桌布,墙上挂着以挪威绣帷制成的拉铃索。情人和配偶可以在这里碰面。沙发上有精液痕迹,弹簧十分老旧,米凯眼睁睁看着孔恩一坐下去就陷到沙发里。
“你是说史凯伊的报告?”米凯说,“史凯伊的说明?”
但是没关系,倘若辩护律师孔恩在电话里跟他说的是实话,那么米凯就握有导正一切的绝佳机会,而且不止如此,他可以自己接受英雄花冠。他知道孔恩要求的代价很高,但付出代价的不会是他,而是那个他妈的野熊猎人、哈利·霍勒和犯罪特警队。
“还能提供什么?”米凯露出一丝微笑,“你还想要什么?一张签名同意书吗?”这个他妈的傲慢律师。
“抱歉,”侯勒姆说,“我可以查看其他版面。”
“很感谢你,但除此之外,你还能提供什么?”
“好。其实我想的是木材。”
“我向你们保证。”米凯说。