第34章
她注意到了父亲审视的目光:父亲审视着他俩的衣服、鞋子(她的二手高跟鞋鞋跟已经磨损,达尔穿着凉鞋),审视着达尔的头发(虽然比起以前短了,依然长过衣领)。
“亚力克诗,你太瘦了,宝贝儿,”母亲脱口而出。“你肯定掉了10磅。”
亚力克诗伸手放在达尔胳膊上:“不是你的错。”
达尔抓起她的手温柔地移开了自己的胳膊,脸色严肃:“如果你还想给你父亲打电话,”他停顿了一下,“……就打吧。”
亚力克诗迟疑了一下,然后说:“已经打了,他们明天就来,和我们吃顿饭。”
父亲提议去牛排餐厅,亚力克诗并不感到意外——父亲一向注重实际;可一听到选定的是吉恩·乔治提餐馆她就有点儿惊讶了:根本没想到父亲会选择一家从市长到黑帮大佬都有可能去的地方!比起弗兰克·辛纳特拉<a href="#ref_footnotebookmark_end_41_6">6</a>,他更倾向于平·克劳斯贝<a href="#ref_footnotebookmark_end_41_7">7</a>呀!待到她快要到达那儿时,才意识到父亲之所以不选择高档会所(平常来芝加哥之处),很可能是为了避免尴尬——不让那些商界大佬们看见他有这样的女儿及其男友!
这家餐馆躲在铁轨下面,拥挤不堪、嘈杂混乱,炫耀性地装饰着名人图片,灯光耀眼炫目,烟雾宛如帘幕给人一种朦胧的感觉。亚力克诗向大堂领班报上自己的名字。
官员脸上现出一丝不快:“真的很抱歉,可……”
另外那人插话道:“还有一条路子。”
“什么路子?”亚力克诗扭过身子。那人的桌上放着一张照片;照片里,他和一个女人对着镜头咧嘴而笑,女人把着摇篮,摇篮里是一个婴儿。好兆头。
“我们有个重新安置计划,为18至35岁的印第安人制定的。如果他想加入,我们可以在交通、工作安置和供养补助方面帮助他,直到他拿到第一份薪水才结束。
亚力克诗泄气了。“他只有16岁,而且患了肺结核,根本不能工作!”
“哦,对——”领班带着意大利口音,把个“对”字拖了两个音节。“他们已经到了”,他指向楼上。
他俩上楼,进了一个房间,里面的桌子全都铺着红白两色的桌布,一盏造型复杂的枝形吊灯悬挂于天花板上。一看见亚力克诗,母亲就喜上眉梢,立即起身张开双臂:“哎哟,宝贝儿,不见你太久太久了!”
亚力克诗的母亲雷妮·克尔也是一头金发,不过颜色较浅,身材苗条(也遗传给了亚力克诗),身穿守旧的粉色套装(很可能是圣·约翰<a href="#ref_footnotebookmark_end_41_8">8</a>;她常常对亚力克诗说,永远不能把圣约翰与其他品牌搞混淆);人虽漂亮但神色有点儿呆滞,似乎已脱离社会太久,只有和亚力克诗待在一起,才有了生命活力。然而,今晚亚力克诗觉得母亲似乎比以前还要疏远——这是到芝加哥以来,亚力克诗第一次感到一阵剧烈的心痛——内疚性的。
亚力克诗转向父亲。塞巴斯蒂安·克尔身材高大,但肌肉已开始松弛;与上次相见比起来,他的腰部、胸部都已变粗,双颊柔软,下巴下垂;上过浆的衣领微微触进脖子,定做的西服和领带新崭崭的;几缕细细的灰发向后梳去。
她亲吻父亲的脸颊,然后抚平自己的黑色裙子(买的二手货);她曾向邻居借了一个熨斗,但因从小到大很少自己熨衣物,所以效果不理想。她也努力想熨平达尔的衣服(是她从善念国际搞来的);达尔并不想戴上领带,也不想穿西装短外套,但亚力克诗坚持说,必须给父母留下一个衣着整洁的印象。
“可这正是我现在要说的。如果他正式加入了重新安置计划,我们可以在他达到规定年龄时帮助他,而且有可能得到健康方面的资助。”
“他现在就需要帮助,等不到两个月以后,也等不到办完书面手续那一套。”
那人摊开双手:“那么,我只能说抱歉;没有其他任何建议了。”
返回时亚力克诗和达尔走在国家大道上,经过克尔百货店。橱窗里站着一个人体模型,穿着深色的时装,装饰着人造的秋天风景。亚力克诗眼望着别处,达尔却凝神默视,表情怪异,好像是第一次见到。
上了地铁,一直到老城区,他俩都默默无言;只是在踏上了街道以后,达尔才说:“对不起,亚力克诗,我尽力了。”