第八章 彼得勋爵大胆出牌
“我说——你让我帮你查的那通电话啊——”
“怎么说?”
“受雇,见鬼!”勋爵大人愤怒地喃喃自语道,“不情愿听到的解释。我倒要解释给你听听。这个老畜生一定知道些什么。而如果他知道些什么,就说明这里面还有些事情我不知道。说不定他知道奥利弗的事,应该就是这么回事。如果我刚才能当着他的面报出这个名字,看看他有什么反应就好啦。现在说也来不及了。没关系,我们能把奥利弗给挖出来。看样子本特打了那些电话,也没有得出什么结果来。我最好去找找查尔斯。”
他转身走到最近的电话亭中,拨了苏格兰场的号码。有一个刻板的声音在电话那头响起,温西询问能否请探长帕克接电话。听筒里传来一连串的嘀嘀声,表示正在转接电话,接着他就听到帕克先生的声音说道:“你好!”
“你好,查尔斯。我是彼得·温西。我想请你帮我一个忙。不是刑事案件,但是非常重要。有一个自称是奥利弗的男人在十一月十日晚上九点过一点儿拨了一个梅非尔地区的电话号码。你能不能查到这通电话的情况?”
“有可能。号码是多少?”
温西把电话号码报给了他。
“非常好。令人印象深刻。不能对着客户吞云吐雾,是吧?那么,我觉得有必要让您知道,这件事情可能非常微妙。您也明白,我们很难把死亡时间精确到分钟。所以结果可能是这样,也可能是那样——出现什么结果都完全有可能。您明白我的意思吧?”
“是吗?”
“噢,是的,绝对如此。也许您有兴趣听听我目前已经调查清楚的事。”温西接着介绍了一下他在贝罗那进行的调查,并且提到了门卫和大厅侍者提供的相关证词。但是他对与彭伯西医生的交谈以及那个神秘的奥利弗的情况只字未提,仅仅强调了芬迪曼将军到达俱乐部的时间被推定在一个非常小的范围内。普里查德先生不作任何评价地听他说完,然后问道:
“那么,您具体的建议究竟是什么呢?”
“啊,您还不明白吗,我想说的是,如果双方能够达成某种协议,不是皆大欢喜吗?你拿多少,我拿多少——大家分配所有的财产和收益。说到底,五十万英镑可是很大一笔钱,足够让三个人都过上安宁的生活了,不是吗?而且这样还能省下很大一笔开支——呃——律师费,等等。”
“好的,老兄。我会查一下,把情况告诉你。是什么案子?”
“噢——只是一个小小的问题——至少据目前我所掌握的情况来看,还不用麻烦你们。你哪天晚上有空到我这儿来,我私底下告诉你。”
“谢谢。但是最近一两天可不行,都在忙那个柳条箱的案子。”
“噢,我知道——就是那个被装在柳条箱里,伪装成约克郡的火腿的男人,从谢菲尔得一直被运到奥斯顿。妙极了。努力工作,你会高兴的。不用了,谢谢,孩子,我不准备再投两便士了——我要留着钱买糖吃。再见啦,查尔斯!”
这天剩下的时间里,温西没有再为贝罗那俱乐部的事情心烦,而是舒舒服服地将时间打发了。第二天早晨,他被帕克的电话惊醒了。
“啊!”普里查德先生说道,“我估计也是。早些时候,莫伯斯先生也向我提过相似的建议,当时我告诉他,我的客户不愿意接受这个方案。请允许我补充一句,彼得勋爵,由于您已经受雇于本案的另一方,为了维护他们的利益而对本案展开调查,您现在又提出这样的建议,确实会导致别人产生一些想法。请您原谅我这样贸然地提醒您。在我看来,您对这件事情的处理方式可能会引发一种我们都很不情愿听到的解释。”
温西的脸红了。
“请允许我提醒您一件事,普里查德先生,我并没有‘受雇于’任何人,只是莫伯斯先生请我来调查一些事实。这些问题很难查明,但是今天下午从您这里我已经了解到一件非常重要的事。非常感谢您的帮助。午安。”
眼睛圆亮的小职员毕恭毕敬地打开了门。
“午安。”普里查德先生说。