第七章
霍普金斯护士大笑着,高声欢快地说:“得了吧,接下来你们是不是要说这房子闹鬼呢。我可什么感觉都没有!”
“我认为你说得没错,”玛丽慢慢地说,“但有时我觉得我们父女关系不好都是我的错。”
埃莉诺笑了。她带头进入前门右侧的晨间起居室:百叶窗拉上去了,窗户也打开了。房间看起来十分明亮。
玛丽感激地说:“谢谢你,埃莉诺小姐,你真好。”
“我不知道。你觉得呢?”玛丽迟疑地说。
她们三人沿着行车道向大房子走去。埃莉诺已经预先打开了前门。她们走进凉爽的门厅。玛丽微微颤抖了一下。埃莉诺目光炯炯地盯着她。
“你打算怎么处理家具?卖掉,还是留着?”
她问:“怎么啦?”
埃莉诺说:“早上好。”
“那位律师人很亲切——我是指塞登先生。他预支了一些钱给我,让我可以支付学费和其他东西。他说,所有的钱转给我要一个月左右。”
霍普金斯护士说:“早上好,卡莱尔小姐。天气很好,是不是?”
玛丽说:
玛丽说:“哦,早上好,埃莉诺小姐。”
霍普金斯护士把话题转到更加务实的事情上。
玛丽说:“哦,没什么,只是打了个冷战。从太阳底下到阴凉的地方不太适应。”
这个词像个炸弹爆开,使得女孩有些不安。
埃莉诺低声说:“奇怪。今天早上我也这么觉得。”
“胡说!”霍普金斯护士坚定地说。
她们列了一张清单,决定哪些留着、哪些丢掉。
埃莉诺说:“我做了一些三明治。你们要不要来吃一点?现在已经一点钟了,特地回家吃午饭太麻烦了。我做的分量够三个人吃的。”
“其中有些还相当不错而且结实。你将来在伦敦有了自己的小公寓时可以用得上。”
霍普金斯护士惊喜地说:“噢,卡莱尔小姐,我必须说,你想得真周到。要放下手头的事,大老远从村子里跑回来还真是麻烦事。我本来希望我们今天上午就能收拾完。我还先去转了一圈看望我的病人。但是,现在看来要比预想的花更多时间。”
霍普金斯把家具打量了一遍,说: