双重罪恶
她似乎从未听人这么说话,有点不知所措。波洛更摆出智者的神态循循善诱地说:“好人坏人你是很难辨认出来的,你怎么知道,我不是个天字第一号的大坏蛋呢?”
“人多好卖货呀,小姐。”
“嗯,我们应该可以抓住那个小偷,”我说,“我们见过他。”
玛丽·达兰特也跟着说:“我们那里也是这样,本来埃伯茅斯夏天很美,现在到处都是人,走都走不动。我姑妈很怀念过去的日子。”
“你怎么这么天真,有这么简单吗?难道你不知道有不在场证明这种说法吗?”
“够热闹的,好像嘉年华。”我觉得很烦。
玛丽有些沮丧,“嗯,我的经验很少,谁也不是生来就了解那些古老的东西。我还需要不断学习。”
“不,先生,她既不年轻也不漂亮,根本谈不上。就是个平淡无奇的中年妇女,个头很高,头发灰白,皮肤发暗,似乎还长了点胡子。不是什么迷人的小妖精。”
波洛笑嘻嘻地说:“那很自然,你不是刚刚才入行吗,小姐?”
离开时,我兴奋地对波洛说:“你听到没有,他说到胡子。”
她说:“这些画的确很好看,可是五百英镑,居然有人愿意出这么一大笔钱来买!据说因为是科斯韦创作的,嗯,是科斯韦吧?我不是很清楚这些名字。”
“你觉得他会有不在场证明?”
在蒙克汉普顿全车人下车吃午饭。波洛三言两语搞定侍者,得到了一个靠窗的三人桌位。窗外的空场上停靠着二十多辆旅游大巴,从车牌号看来自全国各地。餐厅里座无虚席,谈话声此起彼伏。
万万没想到,波洛立刻说:“我打心眼里希望他有。”
看到女孩吃惊的神色,波洛显然暗暗得意。
“你这人就是有这个毛病,喜欢小题大做,把事情搞得很复杂。”
“谢谢你提醒,我长着耳朵呢,黑斯廷斯。”
这次?我们很好奇,她就又多说了几句。美国有位鉴赏家小贝克·伍德先生,也收藏微型画。最近市场上出现了一套很有收藏价值的微型画,玛丽的姑妈伊丽莎白·佩恩买下这套画后,写信给伍德先生,对这套画进行描述并报了价。他很快回信,说如果这套画确实如她所述,他可以买下,但要求派人把画带到夏洛克海湾让他亲自验看。达兰特小姐就被派来执行这项任务。
“那人看上去就不像好人。”
“那要看卖的是什么货。我们的货属于珍稀物品,不是那种大路货。我姑妈的主顾遍及全国,如果他们想要某种特别的东西,比如哪个年代的桌椅,或是古老的瓷器,就会写信告诉我姑妈。我姑妈会用心去找,功夫不怕有心人,总会给她找到,就像这次一样。”
“他确实不迷人,很不迷人。”