5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >丧钟九鸣 > 第4乐章 彼得勋爵与布伦德尔先生换位并超过之

第4乐章 彼得勋爵与布伦德尔先生换位并超过之

上一页 章节目录 加入书签 下一页

“嗯,他的工具倒是保管得不错,”温西打了一个复杂的结,用牙齿扯紧。“你忙吗?有空看样东西吗?”

“当然,”布伦德尔先生说,“商船大副,是吧?他过得怎样?最近有他消息吗?”

“鳗鱼,”大人回答。他用手掂掂分量,又加上一枚铅坠。

玛丽·索迪摇摇头。

“你打算用这捕什么哟?”布伦德尔问,“鲸鱼吗?”

“我保证,要是我能的话一定尽力,布伦德尔先生。可是瞧啊!我能做啥?只能说,我整夜都没睡,陪在威尔身边。我差不多一整个礼拜都没顾得上换衣服,他病得那样重,他们埋葬可怜的肃尔普夫人的那晚之后,他病得前所未有的重哦。发展成肺炎了,你知道,我们都不抱什么希望了。我可不会轻易忘掉那一夜,那个白天我也牢牢记着。就坐在这里,听着老泰勒·保罗,心想这晚还没过完,它说不定就要为威尔鸣丧钟了。”

“听起来不错,”他说。一边口袋里摸索,掏出一把铅坠,一一拴在渔网上。

警长挠挠头,困惑地冲着教堂里打量。

“再见,先生,再见啦,大人。我要去喂猪啦,那是傻儿的工作,是啊,不错。它们猪该被喂啦。走啦,大人,走啦,先生。”

“我一直在跟我们的朋友杰克·戈德福里先生聊天。一个讨人喜欢的家伙。他告诉我去年十二月送来了一套完整的新钟绳。有一两根钟绳有点破损了,他们不想在新年鸣钟时冒任何风险,所以趁着能够换就把绳子都换了。这些都是旧绳子,都还留着,以防万一。盘得整整齐齐收在这里。这一大盘属于泰勒·保罗。拉它时仔细点——快要有八十英尺的绳子了啊,万一弄散了,可就麻烦啦。巴蒂·托马斯。第米提。吉比利。约翰。耶利哥。萨巴斯。但是小高德的在哪里?她在哪儿哟她在哪儿?把手短,绳子长,她在哪儿哟她在哪儿?没啦,这里不剩别的了,只有皮面柜子和一点破布油罐。没有高德的绳子。‘趁着青春年少,何不畅享欢愉’<a id="jzyy_1_145" href="#jz_1_145"><sup>(1)</sup></a>。失踪钟绳之谜。”

他穿过空地,没精打采地朝远处的棚屋走去。

他带头走向塔楼下方的储藏柜,打开门。

“哟,哟!”她丈夫嚷道,一脸困窘,往自个儿的罐头鲑鱼上洒了不少醋。“都过去了,没必要那样夸张了吧。”

温西听他说花圈的故事。

“当然,”警长说,“只需要说,你熬过来不容易,对吧,威尔?神志不清了都,我得说。我知道肺炎有多厉害,因为1922年我的老岳母就是得这病去世的。这病护理起来是很累人的,这肺炎。”

“我正打算去索迪家,不过不着急。此外,我还打听到了点事。”

“确实如此,”索迪夫人同意道,“他病得真不轻啊,那天晚上。不停地想爬起床,去教堂。他觉得他们鸣钟时缺了他不行,尽管我一直安慰他说,鸣钟在新年到来之前就顺利完成了。我照顾他可真不容易,也没人帮我。那天早上吉姆出去了。他在的时候是个好帮手,可他得回他的船上去。他尽可能多待了一阵,但是当然,他也得听命于人呀。”

“哎哟,”布伦德尔先生懊恼地说,“他这下会跟所有人讲绳子的事啦。他念念不忘吊人之类的,自打他小时候发现他妈吊死在牛棚里就这样了。那还是在堤克西的时候,三十年前的事啦。好吧,反正也没别的办法。我把这些玩意儿弄到警察局去,等回来再找威尔·索迪。这会儿他已经过了午饭时间。”

“差不多了,”温西说,“除非鳗鱼游得比铅坠沉到的地方还深。跟我来吧。我从教区长那里借来了教堂钥匙。当然,他不记得放在哪里了,但它们最后还是出现在缝纫俱乐部的账本当中。”

“我的也一样,”温西说,大钟敲响一点一刻。“得去对维纳伯尔斯夫人道歉了。”

布伦德尔觉得有点捉摸不透,狐疑地盯着他的一举一动。

“所以你瞧啊,索迪夫人,”布伦德尔警长愉快地说,“要是有人能帮我们解决这件可怕的事情,那就是你啦。”

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页