第十二章
“我明天必须到纽约。这件事非常……非常重要。”她想不出什么能描述它有多重要的词了。
南茜开始觉得自己貌似已经找到可行的方案了。“假设,有人告诉他们,爸的文件里有关键证据……”
南茜焦急地等着回复,可机长又提了个问题。“林汉夫人,您丈夫和您一起吗?”
“我觉得这不太——”
小伙子说:“机长,这位林汉夫人迫切地需要去纽约,蜜月套房的票钱她也愿意出。能让她上吗?”
“不,你听我说,麦克,这是个法子,”南茜看到一丝可能,激动地提高了声调,“假设律师协会,或者其他什么组织的,决定要针对杰西·拉波案展开质询。”
他带她来到楼上的办公室,里面有六七位只穿着衬衣的“飞剪号”机组人员。他们一边抽烟喝咖啡,一边研读着图标和天气预报。小伙儿把她的情况跟马文·贝克机长说了一下。当英俊的机长和她握手时,她感觉非常奇怪,总觉得他要测她的脉搏一样。后来她明白了,他的举止跟病榻边的医生一个样。
“谢天谢地,”南茜激动地说,“我形容不出这对我有多重要。”她忽然觉得膝盖发软,赶紧坐到旁边的椅子上。如此情绪化的反应让她有些惭愧。作为掩饰,她翻开手提袋拿出支票夹,颤抖地签了一张空白支票,然后递给刚才的小伙子。
南茜波士顿房子的地下室里有好几箱爸的私人记录册。“我从来没看过。”
“林汉夫人,我们非常乐意将您送至纽约。”他说。
“现在也没时间了。”
“只有随身旅行箱。”
“那这假设从何而来?”
南茜跟了过去。不知道自己是不是在一个说话不算事儿的人身上白费力气了。
“有人告诉他们此案有可疑之处。”
“我问问机长吧,”小伙儿说,“这边走,夫人。”
“行,那然后呢?”
“但是我们可以装作有。”她若有所思地说。
“不好意思。您有行李吗?”
“我没太跟上。”
她眨了眨眼。说服男人帮忙做事的时候这招总能管用。“机长先生,我是个寡妇。”
“我那是自言自语呢,你听我把话说完。我们可以在丹尼面前假装在爸的旧文件里找到了,或者可能找到了什么东西,而这东西能把他之前的事全抖露出来。”