第10章
特恩布尔像是不想再谈似的把身子靠回去,然后对博斯摇了摇脑袋。
“那里出生了好些孩子,”她说,“我前后在那里待了五十年,不可能记得所有的孩子。大多数孩子离开后都有了新的名字。”
博斯点点头。
博斯指着墙边的那把椅子。
“能让我坐下吗?”
“坐下吧。我仍然不知道能从我这里问出些什么。”
博斯拿起椅子,坐在老人面前,两人之间隔着助步车。老太穿了件宽松的便服,上面绣了几朵褪了色的花。特恩布尔仍然在打量着他的警官证。
“这个名字怎么念?”她问。
“能让我进来吗?”博斯问,“几分钟就好。”
“没有谁会来看我,”她说,“我也没钱买什么东西。”
博斯慢慢走进过道。尽管他因为惊吓了老妇人感觉很糟糕,但还是一直保持着脸上的笑容。
“阿比盖尔,我向你保证,我不会向你兜售任何东西。”
博斯从过道走进狭小的客厅。电视开着,屏幕上播放着艾伦·德杰尼勒斯的脱口秀节目。客厅里只有沙发和角落里的一把厨房椅。客厅后面是个小厨房,厨房里放着台小冰箱。博斯把出生证明夹在胳膊底下,从证件包里拿出圣费尔南多警察局的警官证。老太不情愿地接过警官证审视起来。
“希罗尼穆斯,”博斯说,“我是以一位画家的名字命名的。”
“我从没听说过那位画家。”
“没听说过这个名字的人很多。我在报纸上读到几年前一篇有关圣海伦收容院的报道。报道提到你在庆典上所做的演讲,就是你女儿去收容院寻亲,结果找到了你的那次演讲。”
“那次演讲怎么了?”
“我为一个男人工作——一个年纪很大的男人——他目前也在寻亲。他的孩子出生在圣海伦收容院,我希望你能帮我找到当时出生的男孩或女孩。”
“圣费尔南多吗?”她问,“是在哪儿?”
“离这儿不是很远,”博斯说,“我——”
“你在调查什么?”
“我在找一个很久以前的人。”
“我不知道你为什么会想和我谈。我从未去过圣费尔南多。”