八十三 上帝的手
卡德鲁斯叹了一口气。
“愿意……愿意……”卡德鲁斯说,听到死后能复仇的想法,他的眼睛炯炯闪亮。
“是的,”基度山说,“但这次我不能说上帝是公正的,因为上帝本该判你死罪。可是上帝总是仁慈的,让你的法官听了你的话后受到了感动,留给了你一条命。”
“您愿意我写下您的供词吗?您可以签名。”
“不错!把我送到苦役监服无期徒刑:好慈悲啊!”
“噢!但愿来个人,我能向他告发这个坏蛋。”
“其余的由您来讲,神甫先生;您就说,他自称为安德烈亚·卡瓦尔坎蒂,他住在王子饭店,……啊!啊!我的天!我的天!我要死了!”
“救命呀!”卡德鲁斯喊道,“我不需要教士,而是需要医生;或许我没有受致命伤,或许我还不会死,或许还能救我的命。”
基度山把笔递给卡德鲁斯,他集中全部气力,签了名,又倒在床上,一面说:
“你受了致命伤,要不是刚才我给你的三滴药水,你早已断了气。听着!”
“快点!快点!”卡德鲁斯说,“我可能签不了名啦。”
“你得到赦免的时候,你可是把它看做慈悲的,混蛋!当你听到要忍受终身耻辱时,你那怯懦的、面对死亡就要发抖的心高兴得狂跳起来,因为你像所有的苦役犯一样考虑:苦役监有一扇门,而坟墓是没有门的。你想对了,因为这扇苦役监的门出乎意料地为你打开了:有个英国人参观土伦,表示要把两个人从耻辱的境地中拉出来;他选择了你和你的伙伴;好运第二次从天而降,你又有钱,又得到了安宁,你可以重新开始过众人过的那种生活,而你本来被判决要过苦役犯的生活;坏蛋,于是你第三次冒险。你从来没有这么多的钱,而你还说不够,于是你无缘无故、不可原谅地又第三次犯罪。上帝厌倦了。上帝惩罚了你。”
“再倒两滴就会要您的命。”神甫回答。
卡德鲁斯看上去衰弱无力。
“噢!”他说,“您倒给我的是生命;再倒……再倒……”
“我要喝水,”他说,“我口渴……我烧得慌!”
“啊!”卡德鲁斯喃喃地说,“您是个多么古怪的教士,不但不安慰垂死的人,反而使他们绝望。”
我是被科西嘉人贝内德托杀害的,他是我在土伦同一条锁链上的囚犯,五十九号。
“听着,”神甫继续说,“当你出卖了朋友的时候,上帝没有打击你,而是开始警告你;你陷入了贫困,你忍饥挨饿;你半辈子在贪图富贵,而本来你可以自食其力。你已经借口生活所迫而想到犯罪,这时,上帝为你显现奇迹,上帝通过我的手,在你贫困时给你送来一笔财富,你当时一无所有,这对于不幸中的你来说,是很可观的一笔钱。但这笔意外的、神奇的财产你到手以后却又不满足了;你想翻一番;用什么方法呢?杀人。你成功了,于是上帝剥夺了你这笔财产,把你送到了人间法庭上。”
基度山写道:
“不是我,”卡德鲁斯说,“而是卡尔孔特女人想杀死那个犹太人。”