5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >基度山恩仇记 > 七十七 海 蒂

七十七 海 蒂

上一页 章节目录 加入书签 下一页

“突然,他做了一个急遽的动作,令人吓了一跳。

“他眼睛盯着前面,没有掉转过来,叫人拿望远镜来。

“我母亲把望远镜递给他,脸色比她靠着的仿大理石还要苍白。

“刚才提到的我父亲的宠臣塞林,待在这些大桶旁边;他白天黑夜看守着,一根长矛的尖端燃烧着火绳;他已得到命令,一旦我父亲发出讯号,就炸掉一切:建筑、卫兵、帕夏、女佣、金币。

“我记得,我们的奴隶知道以可怕的火药为邻以后,便白天黑夜祈祷、哭泣、呻吟。

“至于我,我至今仍然看到那个脸色苍白、眸子乌黑的年轻军人;待将来死神来抓我时,我深信会认出塞林。

“我说不出我们这样待了多长时间:那时节,我还不知道时间的概念。有时,但这种情况很少,我父亲派人来叫走我母亲和我一起到上面的平台去;我在地洞里只看到呻吟的鬼影和塞林那根尖端燃烧着火绳的长矛,离开那里是我快乐的时刻。我的父亲坐在一个大窗洞前,用阴沉的目光盯住天际深处,探索在湖面上出现的每一个黑点,而我母亲半躺在他身边,将头倚靠在他的肩上。我呢,我在他脚边玩耍,带着爱夸大事物的童年的惊讶欣赏耸立天际的品都斯山的悬崖陡壁,从湛蓝的湖水中冒出来的,白色的、棱棱角角的雅尼纳宫,像大山岩壁上的苔藓紧紧依附着的、无边无际的、黛色的绿树,它们远看像苔藓,近看则是巨大的枞树和爱神木。

“有天早上,父亲派人来找我们;我们看到他十分平静,但脸色比往常更加苍白。

说到这里,海蒂将意味深长的目光落在基度山身上,他的目光盯住她的眼睛。于是姑娘慢吞吞地讲下去,就像要杜撰或略去事实那样。

“小姐,刚才您说到,”阿尔贝全神贯注地倾听这篇叙述,提醒说,“雅尼纳宫的守军长期服役,疲惫不堪……”

“已跟土耳其苏丹派来捉拿我父亲的总司令库尔希德商议好;正是在这时,我父亲下决心引退,他先将一个欧洲人军官派到苏丹那里,他非常信任这个军官;我父亲要引退到他早就为自己准备好的栖身之地,他称为Katnphygion,也就是避难处所。”

“这个军官,”阿尔贝问,“您记得他的名字吗,小姐?”

基度山同姑娘交换了一个快如闪电的目光,而莫尔赛夫没有觉察。

“‘耐心点,瓦西莉吉,今天一切都将结束;苏丹的敕令就要到达,我的命运将要决定下来。如果我能彻底获得赦免,我们就能得意洋洋地回到雅尼纳;如果是消息不祥,我们今晚就逃走。’

“‘但如果他们不让我们逃走呢?’我的母亲问。

“‘噢!放心吧,’阿里微笑着回答,‘塞林和他的长矛会对付他们的。他们希望我死,但不是同我一起死去。’

“我母亲用一声叹气来回答这种安慰,因为这些安慰不是发自我父亲肺腑的。

“我母亲为他准备了冰水,他时刻要饮用,因为,自从他蛰居在水寨的亭子里以来,他忍受着高烧的折磨;她在他的白胡子上面洒香水,点燃土耳其长管烟斗,有时,他一连几个小时无聊地望着青烟袅袅地升上天空。

“不,”她说,“我记不得了;以后或许我会想起来,我再告诉您好了。”

当基度山慢慢地举起手指,示意别说时,阿尔贝正要说出他父亲的名字;年轻人想起他的誓言,默不作声了。

“我们朝这个水寨驶去。

“水寨底层装饰阿拉伯式图案,底座浸在水里,二楼面临湖上,这座大建筑一眼望去能看到的外表就是这样。

“在底楼下面,延伸到岛中。是一个很大的地下岩洞,有人将我母亲,我和我们的女佣带到那里,六万只钱袋和二百万只大桶堆在里面,摞成一大堆;钱袋里有二千五百万金币,大桶里装着三万斤火药。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页