七十七 海 蒂
“通知海蒂,”伯爵对他说,“我要到她房里喝咖啡,让她明白,我要求她允许,给她介绍我的一个朋友。”
阿里鞠了一躬,出去了。
“就这样说定了,不要直接提问题,亲爱的子爵。如果您想了解什么事,那就问我,我再去问她。”
“好的;但有两个条件。”
“我预先接受。”
“第一个,您决不要把这次见面告诉任何人。”
“好的(莫尔赛夫伸出手)。我发誓。”
“第二个,您不要告诉她,您父亲为她父亲效过力。”
“噢!天哪,是的。”
“怎么会这样?”
“天哪!有一天,我经过君士坦丁堡的市场,我买下了她。”
“真棒!亲爱的伯爵,跟您在一起,不是在生活,而是在做梦。现在,听着,我要问您的事非常冒昧。”
“说吧。”
“我发誓。”
“好极了,子爵,您会记得这两个誓言,是吗?”
“对!”阿尔贝说。
“很好,我知道您是讲信用的人。”
伯爵又敲敲铃;阿里再次出现。
“既然您同她一起出门,既然她上歌剧院……”
“下文呢?”
“我问您要求这个很冒昧吧?”
“您可以大胆向我要求一切。”
“那么,亲爱的伯爵,把我介绍给您的公主吧。”