一位新疆女子的来信
简体字我也可看。不拘繁简。
谢谢你的友情。
三毛
我正在写毕业论文,题目是《论三毛》。
估计您收到这封信的时候已是我们民族的春节了。台湾的习俗大概是大年三十晚上全家围坐在火炉边“辞年”了吧。好像还有“初一早、初二娇”的民谚。
希望您能给我的论文写作做些指导。
平时不写繁体字,大概写错了不少,好在您也常写错别字,想必您会原谅我的。祝您
健康快乐
朋友见我一排一排数字找过去,就说:“问了神明什么事情呀?”我说:“婚姻嘛。”接着用小长签棒子轻轻敲了一下他的额头。
朋友听见问的是这回事,笑得伤感。他说:“也不必去找答案了。你这姻缘一时未到。”
我问他:“你怎么说?”
他说:“婚姻是人生大事之一,如果当事人自己心里都不明白,难道神明比当事人更应该了然?”又说:“反之,如果你对这件决心已经一清二楚,还会再来求神拜佛吗?”
我说:“兄弟料事如神,果然如此。好,我们去吃木瓜牛奶吧。”
苏州 刘伟一九九○、一、八
刘伟:
三毛是一个十分简单的人,她的作品更是简单。这种题材不合适拿去做论文的,因为难度反而高。你以为呢?
江西省少年儿童出版社,出过一本集子——有关三毛作品介绍分析,你或可去翻翻看。那本书,是以少年人为对象的。写得非常中肯。
我没办法对你的论文做指导。想来你是明白这句诗的:“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”
玲儿,对于你的来信,等于没有回答,实在对不起。一笑啰。
三毛
简单人物
我是您年前到过的苏州的一所大学(前身是东吴大学)中文系四年级的学生。
您在大陆印刷的书,我基本上都看过了,也算是一个“三毛迷”。阅读下来总的感觉是您不太像东方女性,大约是受西方文化熏染的缘故,引用傅雷先生(大陆一位杰出翻译家甚至教育家)的话说,“如果东方的超脱、明哲、智慧与西方文学的热烈活泼、大无畏精神融合在一起,人类可能看到另一种新文化的出现”,虽然他说的是文学,但用来概括您个人的文化品位亦应如此吧。