第40章
“名字就免了,阿米哥。是私事。”
我们挂了电话,我回到棋盘前。然而“狮身人面”好像再也无法激起我的兴趣。过了一会儿,彼得斯打来电话,说是只要他们机构的名字不和我的麻烦挂上钩,卡恩就同意放行。彼得斯说他马上发夜间电报给伦敦那边。
“你想跟曼宁德兹先生说话?你是哪位?”
————————————————————
有个一问三不知的女人接了电话,接着来了个带墨西哥口音的领班。
“马洛是谁?”
“行啊,”我咕哝道,“不知能不能订到座位——我有些怀疑。”
“我是马洛。”
“我们可以借用卡恩的座位。我正巧知道他今晚有私人饭局。他是罗曼诺夫的常客。在高档生意圈里,这么做有好处。卡恩在城中也算是个大人物。”
“说吧,你是谁?”
<a id="ch1" href="#ch1-back">(1)</a> 原文为西班牙语。
我拨了日落大道曼迪·曼宁德兹开的会所的号码,今年那地方改名叫埃尔塔帕多,名字倒不坏,在美洲西班牙语中意思是埋藏着的宝贝。以前这家会所叫过许多别的名字。某一年它只是日落大道上一堵朝南的空白高墙上一个霓虹指示牌上的一串数字。这地方背靠山丘,车道在山丘的另一面,从路上看不出来。这里不接纳普通人。没人清楚里面的情况,除了缉查毒品贩卖、卖淫和赌博活动的警察,犯罪集团成员,以及那些享用得起三十块钱一顿晚饭、五十块钱楼上雅间的人。
<a id="ch2" href="#ch2-back">(2)</a> South of Houston的缩写,指纽约下城休斯敦(Houston)街以南的社区。那里曾是工厂区,二战后逐渐成为艺术家聚居之地。
我打了个电话到休厄尔·恩迪科特的办公室找他。有人告诉我他在法庭上,不到黄昏是见不到他的。问我要不要留下名字?不用。
<a id="ch3" href="#ch3-back">(3)</a> 挪威被称为“万岛之国”,岛屿数量在十万以上。
“当然,没错。我认识一个人——私人交情——他的小手指甲就可以罩住卡恩。”
等了很长一段时间,来了个强硬的家伙,声音听上去像是从装甲车的窄缝里挤出来的。也可能只是他脸上的某条缝。
“干得漂亮,孩子。我就知道你在紧要关头总能化险为夷。七点在罗曼诺夫吧台前见。告诉领班你在等卡恩上校,他会替你挡住人群,你不会被那帮写剧本演电视的人渣的胳膊肘捅到。”
“请稍等。”<a id="ch1-back" href="#ch1"><sup>(1)</sup></a>
“七点见。”我说。