访问
“你不觉得吉姆·乔登跟这家伙很像吗?”
这是大埘听不明白的回答。
大埘非常讨厌那个同学,这人一有空就打骂戏弄低年级同学,可一旦挨了老师批评,马上就哭丧着脸喊肚子痛。当然没有真的窜稀。只是因为大人面对身体不适的孩子没法用强,便耍点小聪明,弄些无聊的表演罢了。或许是一而再再而三,对周围人的担心习以为常的缘故,就连晨会的半途,他也会在全校学生面前抱着肚子呻吟。
“真是个没出息的大叔。”
来自世界各地的调查团成员不可能看不穿这种骗局。
据悉,在移徙到乔登镇之前,吉姆就有用小把戏吸引周围人关注的癖好。一九八六年春,马丁·路德·金遭到暗杀之际,他浑身鸡血地出现在信徒面前,表演得好像被枪杀了一样。七十年代上半叶, 超能力者尤里·盖勒在世间引发轩然大波之时,他曾写信给加利福尼亚各地的电视台,声称自己也能让勺子弯曲。疗伤治病之类的表演想必也是这类小把戏的的延伸吧。
“你们可真够客气的。换做我的话,哪怕是小孩也要抓来当人质,威胁他们早点放人。”
当教团内部发生争执时,吉姆·乔登经常会佯装心脏病发作,抓挠着胸口倒地不起,被人送进诊疗室,然后在不知不觉中平复如初。
“‘G-nu’是什么?”
“那就别理他,自管自出去不就行了吗?”
乃木伸长脖子,将目光投向了左边的座位。一个留着黑白斑驳短发的沧桑男人正百无聊赖地叠着报纸。这份十一月十四日的纽约邮报上,头版的标题是“Crazy Jim Jorden has sex with gnu baby!(疯狂的吉姆·乔登与角马幼崽交媾!)”。在右下角的讽刺漫画中,表情像是打了迷幻剂的吉姆正与一头酷似牛的黑色动物用后背位做爱。
“办不到。”凛凛子耸了耸肩,“这里和乔治敦中间横亘着长达两千四百公里的密林,除非吉姆允许我们搭乘运输机,负责我们没法离开这里。”
“唷。”
“嘛,我们并没有受到伤害,而且要是我们回不了纽约,查尔斯应该会采取什么措施。这点吉姆也心中有数,所以放我们回去应该只是时间问题。”说到这里,凛凛子俏皮的眯起眼睛,“可我没想到大埘先生会来。”
大埘想起了在飞往纽约的飞机上看到的对退教者的采访。
“你们找到的移居的理由是什么?”
“是啊,的确。”
“为了让他们的奇迹持续下去,或者说是为了维持共同的幻觉。”
是这么回事。
于是又转回了同样的问题上。吉姆为何要放弃传教活动,移居到圭亚那呢?
“把你们关在这里,只会给查尔斯·克拉克留下不好的印象。吉姆到底在想什么呢?”
“是啊,吉姆·乔登看起来就像个小孩,千方百计地想要获取关注。”
“他想让我们相信奇迹。自从来到这个地方,他就给我们表演了各种各样的戏法。但遗憾的是没有一个是不可知,不可解的。”