最后的号角
他用足了力气高喊:“先生们!”
“印象中没有。”
他提高了音量:“先生们!”
“包裹着糖霜,如蜂蜜一般甜。既是食品,又是甜点——”老比列肯喊道。
“最后的忏悔——”
“每一片金色的脆片都充满了能量——”小比列肯叫道。
“我从不忏悔。”
“比特西斯。”小比列肯说,“也就是一种早餐麦片——”
“这个傻瓜在胡说什么?”爷爷比列肯生气地问道。他那看不见的手杖本该戳着R.E.的肚脐,假如它(说的是手杖,而不是肚脐)真的存在。
R.E.严肃地打量着这位前牧师:“审判日应该还没到。”
“你们饿吗?”R.E.问道,“我感觉不到饿。”
“为什么?上帝能看透人心,在世上万物终止的那一刻,所有的人都会接受审判,我们会得到救赎。”
他们傻呆呆地看着他。“什么意思?”小比列肯说。
“不忏悔什么行为,孩子?”
他说:“我不懂你们在吵什么。你们生产什么东西?”
“我从来没去过教堂。”
对话中断了,他们都扭头看着他。R.E.瘦削的脸、奇怪但富有魅力的双眼和讥笑的嘴角突然间掌控了局面。
温斯罗普·海丝特迟疑地后退了一步:“你受洗过吗?”
“肯定有很多人被救赎了。”
“说得好,”R.E.说,“什么样的胃口?”
“恰好相反,孩子,得到救赎的只是一小部分。”
“满足最刁钻的胃口。”爷爷比列肯吼道。
“很大的一小部分。就我看来,所有人都复活了。我看到一些臭名昭著的角色也回到了镇子里,跟你一样有活力。”