选举权
另外两个技术员已经在光滑锃亮的机器旁忙开了。
“没……没有,但妈妈说那时候所有的人都能投票。”
诺曼说:“为了检查我是不是在撒谎吗?”
他说:“你都听到我说的了,不是吗?你觉得我在吹牛吗?”
“现在让我解释一下,穆勒先生,”保尔森接着说道,“马尔蒂瓦克已经掌握了绝大部分决定选举结果所需的信息,包括国家层面、州层面和地区层面的。它只需要检测某些无法估量的心理态度,它选了你来获取该数据。我们无法预测它会问什么问题,但你可能会觉得它们没有意义,甚至对我们也没意义。它可能会问你对镇子里的垃圾处理有什么意见,你是否赞同集中焚烧设施。它可能会问你镇子里是否有医生,或者你是否会使用国家医药公司。明白了吗?”
琳达点了点头,说道:“那这么多人怎么知道该选谁呢?是马尔蒂瓦克告诉他们的吗?”
“是的,先生。”
他甚至软化了自己的语调。他说:“你要明白,琳达,一直到大概四十年前,所有的人都能投票。比如,我们要决定谁来当美国的总统,共和党和民主党都会提名候选人,所有的人都有权来选他们想选的人。当选举日结束时,他们会统计有多少人选了民主党,有多少人选了共和党。谁的票数多谁就当选。明白了吗?”
“不管它问了什么,用你自己的语言,想怎么回答就怎么回答。假如你觉得必须加以详细的解释,你就解释。有必要的话,说上一个钟头都行。”
“它不在?”不知怎的,虽然这么多天都笼罩在绝望情绪之中,他依然盼望能见到马尔蒂瓦克。他们说它有半英里长、三层楼那么高,五十个技术员始终行走在它内部结构的过道上。它是世界的奇迹之一。
听到故事来到了自己熟悉的部分,琳达笑了:“真好。”
保尔森笑了:“不在。它没法移动,你知道的。它位于地下,实际上,很少有人知道它到底在哪儿。你应该能理解,因为它是我们最宝贵的资源。相信我,选举并不是它唯一的用途。”
“早期的计算机比马尔蒂瓦克小多了。但机器越来越大,它们能用越来越少的票数来决定选举的结果。最后,他们制造了马尔蒂瓦克,它能用一票来决定胜负。”
诺曼觉得他故意表现出健谈的样子,而刚好自己的好奇心也起来了:“我以为能看到它。我想看到它。”
马修严肃地盯着她,随后抱起她,将她放在了自己的膝盖上。
“好的,先生。”
“但怎么可能?怎么可能所有的人都能投票?”
“好。还有一件事。我们必须用到一些简单的设备,它们会在你说话的时候自动记录你的血压、心率、皮肤导电率和脑电波模式。这些设备看着挺吓人,但你不会有任何痛感。你甚至都不会察觉到它们被开启了。”
“是的。”
她点了点头:“就像马尔蒂瓦克。”
“完全理解。但需要总统令外加国安部的会签才行。不过,我们这里直接连上了马尔蒂瓦克,通过光纤。马尔蒂瓦克说的在这里进行转译,我们说的也会被直接传送给马尔蒂瓦克,所以从某种程度上来说,它就在这里。”
她慢慢挪开了身子,他把嗓音放得更低了:“我没有对你生气,琳达。但是,你要明白,有时需要一整晚的时间才能统计完所有人的意见,而人们没这个耐心。所以他们发明了特殊的机器,它会检查最早的几张选票,把它们和从前来自同一地区的选票做个对比。通过这种办法,机器能够计算出整体的选票会是什么样子,谁能够当选。明白了?”
诺曼往周围看了看,不懂屋子里的机器都是干什么的。
马修的眼睛眯了起来,看上去很严厉:“他们都自己来判断,孩子。”