5200小说网
会员书架
首页 >其他小说 >文学之冬 > 临门之斧

临门之斧

上一页 章节目录 加入书签 下一章

●在齐陶,纳粹报纸《上劳西茨早讯》的当地代理被发现死亡。

1月31日,星期二

●流感迅速蔓延。仅在柏林,今天就有572例新增病例。

●一个十到十二人的纳粹小队还刺杀了社民党的国会议员尤利乌斯·莱贝尔,当时他正带着两个保镖行驶在回家的夜路上。他们袭击了莱贝尔的车。其中一个保镖把一个纳粹分子打成了重伤,莱贝尔也在战斗中受伤。袭击发生后,警察逮捕了莱贝尔,据说是因为他袭警。

没什么时间留给政治。更何况在过去一年中,他已经在各种文章和演讲中斩钉截铁地谈论过自己对纳粹的看法—一场试图以革命之名欺世的骗局。他不能一再老调重弹。普鲁士文化部前部长阿道夫·格里梅鼓动他去柏林参加社民党的竞选活动,但他只打算明天或后天写一份关于社会主义的详细声明,好让格里梅能在会上宣读。他还能怎样?

●在布雷斯劳,一名警察中尉向一支共产党游行队伍开枪,杀死了一名示威者。

托马斯·曼在慕尼黑的别墅中,1932年

●在杜伊斯堡-汉博恩,在一场共产党员和纳粹党成员的巷战中,一名纳粹党成员和一个本地人被杀。另有三名官员受枪伤。

不仅如此,在他答应去慕尼黑之后,荷兰的瓦格纳协会也请他去阿姆斯特丹的国家音乐厅,希望他再做一次演讲。另两份法语演讲的邀请也接踵而至:比利时笔会请他去布鲁塞尔,然后去巴黎的大使剧院—在巴黎他甚至要讲两次,一次用法语,另一次用德语。这是一轮光荣的小型欧洲巡演,却也给托马斯·曼添了额外的麻烦。还在写稿期间,他就不得不请他的法国朋友、日耳曼语学者费利克斯·贝尔托帮忙翻译。几天前他才写完文章,现在必须马上把它缩短成适合演讲的长度,这无异于直接对自己的肉下刀。译稿一出来,他还得不断练习,至少别把法语讲得太磕磕巴巴。

●在埃森附近费尔贝特,一名共产党员因试图拆掉纳粹旗帜而被打死。傍晚,共产党员冲入一个冲锋队住宅,两名纳粹党成员受伤。

过去几周,他不得不再次搁置小说《约瑟夫在埃及》的手稿,为2月10日将在慕尼黑大学举办的理查德·瓦格纳逝世50周年纪念日的演讲做准备。关于瓦格纳的音乐剧,他已经写了很多东西,这是他此生最伟大的一种艺术经验。最初他以为会速战速决,结果却一发不可收,讲稿变成论文,然后发展成一本小书。他的想法和灵感喷涌而出,最后不得不努力构思,才能让它不致太过臃肿。

●在汉堡附近哈尔堡,一名铁路官员在工区里因政治争论杀死了一名同事。肇事者随后开枪自杀。

托马斯·曼很紧张,但并非由于昨天的政治结果,而是文学原因。他的儿子克劳斯刚从柏林和莱比锡回来,想和他谈一谈希特勒。可他现在没这个心思。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章