第七章
吉他和弦重复不绝,依莎贝尔哭倒在床上,如果她曾怀疑过他到底爱不爱她,那么这首歌,似乎正是来自于他的回应。
have i told you lately that i love you?
(我最近有没有告诉过我爱你?)
have i told you there&#039 o one else a波ve you?
(我曾否告诉过没有人能比得上你?)
you fill my heart with gladne
她将自己的第一次给了他,而且她一点也不后悔!
她承认,如果人生单单只有爱情,她会义无反顾的跟他离去,不管他能给她多久的爱情,但并不是的,人生除了爱情之外,还有亲情、责任、承诺、义务她不能自私的光想到自己。
伊豹黑瞳冰冷,脸上有着沉沉的恶火,他再度向她伸手。
“小莎,这是我给你的最后一次机会,你若不听,我会在你生命中彻底消失,终其一生,你都不会再见到我了。”
伊莎贝尔全身冰冷僵硬,她好想好想放下一切走过去握他的手,可她不能,她死命咬唇阻止自己,她不能!不能!
(你让我的心充满喜悦!)
take away all my addne
(带走我所有悲伤,)
ease my t肉ble that&#039 what you do
(抚平我的烦恼,而这,都是你所做的。)
冰冷的氛围在他们中间僵持,屋里好静好静,她甚至可以听到壁上挂钟一格一格的踱步声,也可以听到自己体内血液一滴一滴的淌流,心如刀割哪!她终于明白文人的意思了。
很久很久之后,冷风过境,当依莎贝尔抬起头时,才发现窗是开着的,而他,早已经不见了。
她在冷风中伫立了好久好久,在她终于能提起脚上前去关好窗时,回过头来恰巧瞥见了他留在窗台上的那片cd。
窗户被合紧了,屋里并无风,但她仍旧冷得牙齿打颤,原来真正的冷,无关于天气。
她将cd放妥,关上灯,合上眼睛容着音响中飘出的清谧吉他和弦,及那来自于她情人的磁性嗓音,流泄在斗室之中。