十八孤单与孤独
冰河上的那些美丽灵魂的嘱托。鹿族的未来将嘲笑任何
胆怯,谴责哪怕一秒钟的松懈和怠惰。公鹿使劲用前蹄
刨土,把土扬得满身都是,舞动着华丽威武的双角如同舞
着祭典的仪仗。跪倒,祈求苍天再多赐给它一些智慧和
溪流和钢琴。山谷和圆号,无边的原野和小号。落
叶与长笛。月光与提琴。太阳与铜钹与定音鼓。公鹿的
角斗声仿佛众神的舞步,时而稍停时而爆发,开天劈地。
远处的狼群也在谛听,识别着山和溪流的色彩,识别
着原野的风,盼望着自己的节日到来。
威严、高傲和矜持,拜倒在情人脚下,... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
脚下,像回头的浪子皈依
了柔情,终于敞开遮蔽已久的心愿。
纤巧的母鹿狡黠地躲避着公鹿的祈求,但只要发现
开阔的角斗场四周,母鹿们显得不安,不时遥望太
阳,白昼越来越短了。公鹿也注意到了这一点,大地再偏
斜一点儿的话极地的寒风就将到来,那时一切就都来不
及了,它们必须尽快战胜对手和自己的情人欢聚一堂。
以往的艰辛的迁徙和跋涉都是为了现在,它们记得留在
公鹿稍有怠顿,母鹿们又及时展示自己的魅力,引诱得公
鹿欲罢不能。把他们的欲火烧得更旺些,上苍要求母鹿
们在这黄金的季节里卖弄风情,造就真诚的情人、热情不
衰的丈夫和坚韧不拔的父亲
诗人就在那儿。从春天到秋天诗人都在那儿,像是信徒步入了圣地,彻日彻夜地注目在山林、河流、空天阔野之间,羡慕甚或是嫉妒着那自然的欢聚。诗人看见难以为继的他的长诗,在那儿早已存在,自古如此。坦露的真情,坦露的欲望,坦露的孤独走进坦露的亲近,没有屈辱。角斗,那也只是为了种族强健的未来。