5200小说网
会员书架
首页 >都市言情 >神秘的女仆 > 第一章

第一章

上一页 章节目录 加入书签 下一页

“你对待我就好像我是一个布娃娃或者玩偶只是一个玩物,除了逗你乐,在生活中别无用处,”有个美人曾经赌气说过。

在他前前后后结识的女人中,几乎每一个都以不同的方式重复过这样的话语。

实际情况是,伯爵并没把女人认真当回事。

他们本来会非常高兴地来拜访他;只要有可能,还会在自己家中款待他。

但伯爵不仅身体不好脾气也不好。他过去一直身体非常健康而现在,他憎恨自己成了个伤员。

他毫无道理地断定社交活动使他厌烦,特别是他目前已无法博取窃宛淑女们的欢心。

就象自己的指挥官威灵顿公爵那样,伯爵喜欢与女人们厮混,特别是那些女人,他相处时可以在言谈举止上随心所欲,不象在上流社会里那样受到拘束。

因此他的桃色事件从特鲁利街1的歌剧女歌星遍及圣詹姆斯宫里最时髦的绝色佳人。

“我并不认为有人能迫使您去做您不想做的事,因此我只是乞求爵爷的良知。”

“你可真精明,吉塞尔达,”伯爵说“不过你也象我一样知道,‘猫儿一跑耗子就闹’。所以,如果你关心我的健康,我建议你不要离开太久。”

“我一拿到软膏就回来,老爷。”

吉塞尔达以一种笔墨无法形容的优雅行了个屈膝礼,从房里走了出去。

伯爵望着她的背影,拿起了他那杯红葡萄洒,若有所思地饮着。

1伦敦的剧院区.

这些女人很难拒绝他提出的任何要求,因为他不仅出身高贵,极其富有,而且还具有女人无法抗拒的那种说不出的魅力。

这不单单是因为他个子高,肩膀宽,英俊漂亮,只要制服一上身,就足以令任何女性的心吟吟直跳,还因为在他的言谈举止中有某种使得女人销魂夺魄的东西。

这种吸引力将她们彻底迷住,使她们不仅昏了头,而且乱了心。

这种吸引力或许就是他对待她们时那种丝毫不热乎的懒洋洋劲,与他在跟男人们打交道时发号施令的机灵劲大相径庭。

一年来,他首次对自己健康以外的事情发生了兴趣。

一个生气勃勃的男人,一个过去十年不是在战场上就是在狩猎场上活跃的男人,发觉自从受伤以来硬让他一动不动地躺着是一件难以忍受的苦差事

他极其忿恨自己受了伤的虚弱身体,它成了他所鄙视的弱点,他与之作斗争,好像它是他必须以坚韧意志去克服和战胜的敌人。

他没有理由一人独处。

切尔特南不乏清楚了解他社会地位的人,也不乏曾在他手下服过役、钦佩他是一位军事领袖的军官。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页