第四章
“我好久没有去肯辛顿了。”他说。“不知道乡下的空气治不治得了我的痛风。”
“肯辛顿在这个时节非常潮湿。”她冷冷地低声说。“如果你想换个环境,试试戈壁沙漠。”
“重新考虑后,我或许会去一家亲切温暖的妓院。”他甩上车门走开。
出租马车停下。它不是新式的小型篷式马车,而是大约一世纪前作为绅士城市马车的笨重车辆。车夫坐在前面,而不是像新式出租马车那样坐在后面。马车后面有可供两个从仆站立的狭窄平台。
“去哪里,两位?”车夫问。
“苏荷广场。”维尔回答。
“你疯了吗?”她叫道。“我不能穿这身服装回那里去。”
“为什么不行?”他上下打量她。“会吓到你那只性情温和的小狈吗?”
“昂士伍,你快养成这种习惯了。”她说。“每当我的事情顺利进行,你就出现把它搞砸。难道你没注意我正在赢钱?此外,我也在工作。由于你没有工作赚钱的经验,所以让我来解释一下基本经济学。如果杂志记者未能完成任务,杂志就不会有文章可刊载。没有文章,读者就不会买,因为他们付钱买杂志时期望里面有文章。读者不买杂志,杂志记者就没有薪水可领。”她抬头望向他。“你会不会觉得我说得太快?”
“我没打断你之前你已经不赌轮盘了。”他说。“因为你决定玩另一种游戏。你在监视老鸨时,我在监视你。我看过你那种眼神,知道那是大混乱的预兆。”
他说话时,她冷静地抽着雪茄,不管怎么看,都像她的服装表明的那种镇定都市青年。他好不容易才压下荒谬的大笑冲动。
“让我指出你显然没能注意到的一件事,”他继续说。“老鸨身边有两个保镖。如果你尾随她到外面,那两个家伙会把你拖进最近的暗巷碎尸万段。”
这时他们已经抵达皮卡迪利街。
“肯辛顿区坎甸街。”她告诉车夫。她甩掉维尔的手,压低声音说:“你的目的达到了,我不回杰瑞密赌场。如果你猜得出我是谁,那么任何笨蛋都猜得出来。”
“但你住在苏荷。”他说。
“我的衣服在肯辛顿。”她说。“还有我的马车。”
“两位?”车夫喊道。“如果你们不要”
她大步走向马车,拉开车门爬进去。她还来不及关上车门,维尔已经抓住了门把。
她扔掉抽剩的雪茄。“我猜你指的是贾许和比尔,”她说。“我倒想知道哪个眼睛没瞎的人会没看到那两个凶狠的家伙。”
“你的视力不可靠,你就没看到我。”他向街尾的一辆出租马车招手。
“相信那辆马车你是替自己招的,”她说。“因为我还有任务。”
“你势必得把自己派去杰瑞密赌场以外的地方。”他说。“因为你不会回那里去。如果我能看穿你,别人也能。如果真如你所怀疑,那里有非法活动正在进行,主事者一定会使阿格斯的葛莉缇不但完成不了任务,且从此无声无息。”
“你怎么知道我在调查非法活动?”她问。“这个任务应该是个秘密。”