第9章
鸠一声兮鹊一声,鸠呼风雨鹊呼晴;
老夫却也难主张,落雨不成晴不成。
词意双关,足见这位词客的才思是多么敏捷。
捣碎就成了乳。假如不是亲闻亲见,还以为蚶和乳不是在田里生的,这与以为姜是树上结
的,菱是土里生的,是同样的道理,都是缺乏基本常识。所以说物理没有穷尽,造化也没有
尽头,知识是无涯的,如果拿一个例子来认识事物的发展规律,那就真同瓮里鸡、井底蛙一
样了。
——明·江盈科《雪涛小说》
里生的。说姜是树上结的那个人哑然失色,说:“驴就输给你吧,我还是坚持姜是树上结
的。”
北方有个人,生而不知道菱角怎么吃法,他到南方做官,在宴席上吃菱,连壳一块吃
了。有人告诉他说:“吃菱要去壳。”他这人自护所短,说:“我不是不知道怎么吃,我之
所以连壳一块吃,是想清热败火。”有人问他:“北方也生产菱吗?”他答道:“前山后
题词双关楚地有一显贵之人,他的妻妾们不和睦,常常吵架,即使宾客在堂,也毫不在乎,往往
吵声自内宅传到客厅,使这位显贵很苦恼。
一天,偶尔有一词客来拜访,恰好妻妾们又吵了起来,吵闹声传到客厅。这位显贵为了
不让词客听到吵声,便想法掩饰。正好客厅上悬挂着一幅鸠鹊图,显贵便指给词客说:“您
善品题,请您试为老夫题咏此图,如何?”词客不假思索,便题道:
山,什么地方都有。”姜产于土,而有人说是树上结的;菱生于水,而有人说土里产的,这
都是缺乏基本常识的缘故。
我听说四明有蚶田,岭南有乳田。蚶和乳,都是有血气的,人都以为它们是胎生的或卵
生的。四明人种蚶,是把蚶水洒到田地,一点一蚶,到收获期就收,如收五谷,一亩地收多
少都是有数的。岭南人种乳,是把米粉洒到田中,到一定时候,粉成形如蚕蛹,到期收获,