第29章
留在这里,等我回来再告诉您。”
“献给您之后,就割去喂驴了。”
——旧题宋·苏轼《艾子杂说》
少惹麻烦田巴住在齐国的稷下学官,赞许三皇而非议五帝,与人论辩,一天能驳倒千人,其口才
没有人能胜过。他的弟子禽滑厘外出,遇到一个老太太对他作揖说:
“先生不是田巴的弟子吗?您一定学到了田巴的口才。我有件事弄不懂,想请教您。”
艾子曰:“夭折的孩子无资格受国君赏赐,但我想要求一样东西。”宣王问:“你想要
什么?”艾子答道:
“想要大王前几天赐给我儿子的那种药方。”
——旧题宋·苏轼《艾子杂说》
喂驴齐地天气寒冷,春很深时,草木多未发芽。有一次刚立春,有个老农提了一筐苜蓿献给
禽滑厘说:“您说出来,看我能否驳倒您。”老太太说:“马鬃向上长而短,马尾向下
长而长,这是为什么?”禽滑厘笑道:“这很容易,马鬃向上,是逆势生长却要逞强,所以
天使之短;马尾向下,是顺势生长,而很顺从,所以天使之长。”
老太太又问:“那么人的头发逆势向上,为什么长?胡须下垂,是顺势,为什么短?”
禽滑厘茫然无词,便说:“我的学问还没到这么深的程度,待我回去请教一下老师。您可以
艾子,说:
“这东西刚长出来,我们未敢品尝,先拿来献给您。”
艾子很高兴,说:“劳驾你给我送来这样的新鲜东西。但我尝过之后,下一个该献给
谁?”
老农答道: