5200小说网
会员书架
首页 >历史军事 >海湾战争 > 第58章

第58章

上一章 章节目录 加入书签 下一页

布什接着说:“我们现在要打的不是另一场越南战争,世界是团结一致

的,我们是为反对侵略而战,我们政府的政策受到全世界绝大多数国家的支

持;而萨达姆·侯赛因却陷于空前的孤立。我们还有什么可以犹豫的

呢?..”

参议员科恩引用马克·吐温的话,一个人会为保卫他的家而战斗,但对

宿舍则又当别论了。“现在并没有使美国人民相信科威特事实上是我们的家,

或者沙特阿拉伯是我们的家,而是相当于寄宿舍..为什么我们愿意在此时

此刻为科威特人去死呢?”

科恩对布什说:“你必须对此作出令人满意的回答,这将是一场什么样

布什对此摇了摇头。他说:“如果国会赞同联合国的决议,这个举动所

将发出的信号的力量是不应低估的。那将是使萨达姆正视现实的最强有力的

保证..如果我们试图帮他保留面子,那就必须付出巨大的代价。”

国会议员萨姆·纳恩发言说:“伊拉克必须滚出科威特。问题是:要不

要通过打仗?联合国表决和我们的人民去牺牲之间是有区别的。其次,时间

的战争?我们总得使用地面部队参战,把伊拉克人赶出科威特,我们会遭到

伤亡。这个想法只会产生一种年轻男女如同柴火一样层层堆积起来的形象。”

怀俄明州的共和党国会副领袖参议员艾伦·辛普森插话说:“联合国决

议是寻求和平,不是战争。拖而不决将是一场灾难。科恩和其他人谈论像柴

火堆一样层层堆积的尸体,这不是在给老乔治·布什出难题吗?”

在我们一边..我们的战略正在起作用,我们正在赢得胜利。”

贝克指望取得了致意见,他问国会是否可能同意把进攻作战限制在使用

盟国的优势空中力量。“如果我们在使用空中力量上是一致的,你们能支持

我们吗?”

“不能。”米切尔摇了摇头回答说。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页