第7章
·《作家病历》第三章“息花粉过敏症的作家们”
·共23页
·10月23日前完成
④鲁涅·克列克著
·《意大利的草帽》(英语版,剧本)
我做了个深呼吸,之后开始捅最前面的蚁累。全部盖有“特色”橡胶印,下端用万能笔标明期限;所幸“特急”蚁家只此一堆。更庆幸的是没有要两三天内赶出来的,期限均为一两周。看来若把一半交给译第一稿的临时工,还是完全应付得来的。我一册册拿在手上,按处理顺序重新堆放。结果蚁冢较刚才不稳定得多。形状像是报纸整版刊登的性别年龄内阁支持率图表。不仅形状,内容搭配本身也足以令人欢欣鼓舞。
①查尔斯·兰金著
·《科学疑问箱》动物篇
.P68“猫为什么洗脸?”至P89“熊如何捕鱼2”
·10月12日前完成
·共39页
·10月26日前完成
万分遗憾的是没写委托人姓名。猜不出是何人出于何原因求译如此篇章的(且为特急)。大概熊正站在河边衷心盼望我赶快译完。也可能守护绝症患者的护士正不声不响地一等再等。
⑨美国护理协会编
·《与绝症患者的谈话》
·共16页
·10月19日前完成
⑧弗兰克·迪西特·乔尼亚著