第28章
她说:“我不喜欢由于考虑结果如何而使我的良心不安;我想最好是做自己认为是对的事情,不用管结果是什么。”
“那么你认为该做什么呢?”
“把那只鸭子的事告诉当局。”
“你能答应我等几天吗?”梅森问。
“不,我不会答应,但是我——好吧,我考虑一下。”
“梅森先生,你能理解吗?我不会因为我把那鸭子放进了马文的车里而使我父亲的处境受到危害的。”
“我理解。”
“你好像并不是非常有助的。”
“我想没人能帮助你,洛伊斯,这是你必须自己来决定的事。”
“好吧,对你来讲这是不同的,对吗?”
“好吧,”梅森说,“就这么做。”
她看上去好像是在乞求他的同情,但最终还是恢复了她的自尊心,高高地昂起头,走出了房间。
梅森到德拉·斯特里特的房间,敲了敲门。
德拉·斯特里特开门时,目光中透露着焦虑,“她想做什么,头儿?”
“可能吧。”
“你不能想出解决问题的办法吗?”
梅森说:“如果你把放鸭子到马文汽车里的事告诉当局,那你就是把自己从油锅里救出来,再跳入火坑;这不能使你父亲解脱出来——现在不能,而只能把马文也卷进去。”
“要不是因为那只鸭子,他们就决不会开始怀疑父亲。”
“不错,但他们现在已经开始怀疑了。他们已经发现了足够的证据,所以不会就此罢手。你可能会发现你将面临这样一种形势:你父亲会因为罗兰·伯尔被谋杀而受审;马文则因莱斯利·米尔特被谋杀而受审。这还不够吗?”