第192章
“但你以为我身边会带着五百法郎的银洋吗?那样我得雇一个挑夫了。”
“嗯,留在你的门房那儿吧,他很靠得住。我自己去拿好了。”
“今天?”
“不,明天,今天我没有时间。”
“你到那儿去吃饭,你住在那儿吗?”
“只要我高兴,我在那儿就等于在自己家里一样。”
卡德鲁斯望着那个年轻人,象是要从他的心底里探出真情来似的。安德烈从他的口袋里摸出了一只雪茄烟盒子,拿了一支雪茄,静静地点上,开始抽起烟来。“你那五百法郎什么时候要?”他对卡德鲁斯说。
“现在就要,假如你有的话。”
安德烈从他的口袋里摸出了二十五个金路易来。
“更衣室里有窗子吗?”
“有两个窗口,一个在这儿,一个在那儿。”安德烈在那个房间里画上了两个窗口;在他的草图上,更衣室是屋角上的一个小方块,旁边是一个长方形,那是卧室。
卡德鲁斯露出了一副沉思的样子。“他常常到欧特伊去吗?”他问道。
“每星期去两三次。举例来说,明天他就要到那儿去过一天一夜。”
“你能肯定吗?”
“是金货吗?”卡德鲁斯说,“不,谢谢你。”
“噢!你瞧不起它。”
“恰恰相反,我很尊重它,但不愿意要它。”
“你可以去兑换的呀,傻瓜,金市可以多兑五个铜板。”
“一点不错。而那个兑钱的人就会跟随着你的朋友卡德鲁斯,拉住他,问他哪个农夫会用金币付地租。别说废话了,我的好人,给银币吧,圆圆的,上面有人头像的那种。五法郎的银币是谁都有的。”
“他已请我到那儿去吃饭。”
“这种生活倒很不错,”卡德鲁斯说,“城里有一座房子,乡下有一座房子。”
“这就是有钱的好处。”
“你去那儿吃饭吗?”
“大概去的。”