第9章
“迈克,我们的政府已经答应白宫,全力合作,有求必应,但我们并不会逼任何人去干有去无还的任务。”
他听到自己的手机发出叮叮咚咚的“Lilibolero”提示音。手机在旁边钉子上挂着的夹克口袋里。他慢慢穿过要坏的椽子过去拿出电话。屏幕显示是在华盛顿的弟弟。
“嗨,特里。”
“迈克,是我。”他还没弄明白哥哥怎么知道了是他的电话。“我干了点蠢事,请你原谅。一周前,我说错了话。”
“真行。你说什么了?”
“别介意。嗯,要是有什么穿套装的访客去找你——你知道我是什么意思的——你要让他们滚蛋。我说的真是傻话。要是有人去找你……”
“没问题,马雷克。你们有突破了?”史蒂夫.希尔暗暗好奇。在现今的科技条件下,什么都可以安全地从CIA传到SIS,要不了几秒的。为什么还要飞来呢?”
“冒名顶替,”古米尼说,“我想我找到人选了。小了十岁,不过看起来要更老。身高、体型。同样的黑脸膛。是个老‘基地’。”
“听起来不错。可他怎么没跟那帮混蛋在一起?”
“因为他跟我们在一起。关塔那摩,关了五年了。”
“阿拉伯人?”希尔惊讶了,如果基地组织有哪个阿拉伯高层在关塔那摩关了五年,他是应该知道的。
迈克·马丁已经从他的鹰巢里看到灰色的美洲虎车头沿着小路向自己的大屋驶来。
“好了,兄弟,”他温声说,“我看他们是到了。”
*********************
********************
两位谍报主管坐着轻便的折叠椅,迈克·马丁则坐在砍来烧篝火的木头段上。马丁听着美国人的“忽悠”,向史蒂夫·希尔挑挑眉毛。
“不,他是个阿富汗人。叫伊兹马特汗。我这就来了。”
******************
******************
特里.马丁一周后还睡不着觉。那愚蠢的傻话。为什么自己不能闭上嘴呢?为什么非要拿哥哥来吹牛?想想本.乔立说的吧。毕竟华盛顿就是个风言风语的大村子。在礼宾车后座上说那傻话的七天之后,他给哥哥拨了电话。
迈克.马丁正在抬着他那宝贝房顶上最后一摞没坏的瓦,他终于看到房顶和椽子了。再一周就可以做防水了。