第5章
世界灵魂的各个部分,亦即普遍的逻各斯、普遍的火的各个部分;这是统治一切、推动一切的中心。或者说:“灵魂是一种火的嘘气(πμα,呼吸)”。
①“视觉是统治着的”逻各斯的IJI“嘘气之被传达到眼睛里;同样听觉是一种扩张的、深入的嘘气,由统治着的逻各斯传达到耳朵里”。
②
关于自然运动的过程还可作如下的说明:“火被斯多葛派。。
④能思维的“灵魂”也是一种火性的东西;。。
并且举凡人们的“灵魂”
、生命性的动物原则、以及植物都是
①“第欧根尼。拉尔修”
,第七卷,第一三四节。
乃是物质中的联系(逻各斯)
;这就是神“
,是造作者或赋予事物以质者,亦即把一般物质造成某种特殊事物者。
①
关于自然的较详的形式、关于自然的普遍规律,他们主要地采取了赫拉克利特的思想;芝诺特别对于他作了很多研究。所以他们把火当作根本原则,当作真实的逻各斯。
②据米希勒本,第二版,英译本,第二卷,第二四五页增补。——译者③“第欧根尼。拉尔修”
,第七卷,第一三六节。
④同上,第一四二节。
--23
81哲学史讲演录第三卷
“世界。
是这样起源的,即:自身独立存在的神推动着整个实体(一切物质)使其〔由火〕②变成空气,由空气变成水;正如在一切产生里,那包围着种子的“湿润是最先的东西(ωσπργηJIγηòσπρμαπιαι,当然是较后的)
、是一切个别事物之EBJKJB产生者:“同样逻各斯就其为种子产生者说来,存在于水中,它并且作用于物质,于是引起其余一切事物的兴起。那在先的东西就是这些元素:火、水、空气、土”
③他们并且还进一步以赫拉克利特的方式这样说:“实体”亦即一般的物质,一般的不确定的存在,“从火,通过空气,转变成湿润。物质中的重浊部分凝聚起来便成为土;清轻的部分成为空气,空气再经过稀薄化就成为火。
由于这些元素的混合就产生了植物、动物和别的族类。“