第39章
下了(公共汽车)再往回走,直到有红绿灯的地方。
注意不要将to和till混淆。(参见第92节A。)
?
[Amberdemo]
(往前)走到第一/第二个等街口再向右拐。
Goon(副词)totheendoftheroad.
一直走到这条马路的尽头。(这里不能用till。)
Youwillfindthebankonyourlefthalfwaydownthestreet.
沿着这条路走一半,你可以看到那一家银行在你左侧。
沿河滨路一直往前走,直到在你看到右边的萨伏依饭店。
Thebusstopisjustroundthecorner.
公共汽车站就在街道拐角。
Turnright/leftatthePostOffice/atthesecondtrafficlights.
在邮局/第二个红绿灯附近向右/左拐。
Whenyoucomeoutofthestationyouwillfindthebankoppositeyou/infrontofyou.
你一走出火车站就可以看到那一家银行在你对面/前面。
Getout(ofthebus)atthetubestationandwalkon(副词)tillyoucometoapub.
在地铁车站附近下公共汽车,一直往前走到一家小酒店处。
Getoff(thebus)andwalkback(副词)tillyoucometosometrafficlights.
GOon(副词)pastthepostoffice.
一直朝前走,直到过了邮局。
Turnnight/leftintoFleetStreet.
向右/左转入舰队街。
Takethefirst/secondetc.turningon/totherightoron/toyourright.