5200小说网
会员书架
首页 >网游竞技 >好莱坞往事 > 第二百四十三章 神剧版的《拯救大兵瑞恩》与工具人一样的编剧

第二百四十三章 神剧版的《拯救大兵瑞恩》与工具人一样的编剧

上一页 章节目录 加入书签 下一页

“他只演好人。”

当然了,导演改剧本,监制改剧本,制片改剧本,这些事情其实都有两面性……

要么,是掌握市场的他们知道剧本中欠缺点啥,是往好的改。

要么,就是自以为是的认为,自己喜欢的,那就是好的,在那儿瞎叽儿乱改。

但甭管是哪个原因,反正编剧没人权就对了。

《拯救大兵瑞恩》就是前者,编剧将剧中的米勒上尉描写的英勇无比,是诠释美国梦的关键力量,但这种各种意义上的无敌,在斯皮尔伯格和汉克斯的眼里,那简直就是鬼扯……

就连史蒂芬-金这个大作家,也不例外。

《肖申克的救赎》畅销吧?

被导演改了三十多个地方。

即便享有著作权的家伙是史蒂芬-金,但在娱乐工业里,他的话语权仍旧有限。

导演不可能按照他的想法拍,对于此事,他也不强求。

瞧见罗兰拿着新老两个剧本比对差距后,斯皮尔伯格便非常随意的说道:

“其实我没改多少,一百六十多页纸,我也就改了四十七页。”

“最大的改变,其实就是米勒上尉的人设。”

“汤姆不可能去演那种油腔滑调的角色,所以我把米勒上尉改成了一个好人。”

“至于为什么,我想汤姆之前在教你塑造角色的时候已经和你说过理由了……”

当然了,史蒂芬-金好歹是挣到钱了。

而那些没挣到钱并且被压榨的,就更多了。

最夸张的,要属墨镜王监制的《摆渡人》了。

号称改了一百一十八次剧本!

在这种戏里当编剧,那不就是没有著作权的枪手工具人嘛?

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页